【屈賈誼于長(zhǎng)沙的屈是什么意思】一、
“屈賈誼于長(zhǎng)沙”出自唐代王勃《滕王閣序》中的名句:“時(shí)維九月,序?qū)偃铮涣仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫。訪農(nóng)野于荒途,得舟楫于津渡。登高作賦,是所望于群公;……屈賈誼于長(zhǎng)沙,非無(wú)圣主。”這句話表面上是在描述賈誼被貶至長(zhǎng)沙的境遇,但實(shí)際上也暗含了對(duì)歷史人物命運(yùn)的感慨。
其中,“屈”字在此處的意思并非“彎曲”或“委屈”,而是指“使……受委屈”或“使……遭貶”。也就是說(shuō),“屈賈誼于長(zhǎng)沙”意為“把賈誼貶到長(zhǎng)沙去”。這里的“屈”是一個(gè)動(dòng)詞,表示一種政治上的貶謫行為。
通過(guò)理解“屈”的含義,我們可以更深入地體會(huì)作者在文中表達(dá)的情感和歷史背景,進(jìn)一步認(rèn)識(shí)古代文人仕途坎坷的現(xiàn)實(shí)。
二、表格展示
| 詞語(yǔ) | 含義解釋 | 在句中的作用 | 文化背景 |
| 屈 | 使……受委屈;使……遭貶 | 動(dòng)詞,表示貶謫行為 | 古代政治中常用詞匯,常用于描述賢才被貶 |
| 賈誼 | 漢代著名文學(xué)家、政治家 | 歷史人物,因直言進(jìn)諫被貶 | 代表有才華卻不得志的士人形象 |
| 長(zhǎng)沙 | 地名,漢代賈誼曾被貶至此 | 地理位置,象征貶謫之地 | 古代文人常以“貶謫”象征人生挫折 |
| 屈賈誼于長(zhǎng)沙 | 把賈誼貶到長(zhǎng)沙 | 整句核心,表達(dá)對(duì)賢才被貶的感慨 | 出自《滕王閣序》,體現(xiàn)作者對(duì)歷史與現(xiàn)實(shí)的思考 |
三、結(jié)語(yǔ)
“屈賈誼于長(zhǎng)沙”的“屈”字,是古代文人政治命運(yùn)的一種寫(xiě)照,也反映了作者對(duì)歷史人物遭遇的同情與反思。通過(guò)對(duì)“屈”字的準(zhǔn)確理解,我們不僅能夠更好地把握句子的原意,也能深入體會(huì)古人對(duì)理想與現(xiàn)實(shí)之間矛盾的深刻感悟。


