【千秋雪門(mén)泊東吳萬(wàn)里船是哪首詩(shī)】“千秋雪門(mén)泊東吳萬(wàn)里船”這句話,常被誤認(rèn)為是一句完整的詩(shī)句,實(shí)際上它并非出自某一首古詩(shī)的原文,而是對(duì)杜甫《絕句》中兩句詩(shī)的誤解或誤寫(xiě)。正確的詩(shī)句應(yīng)為“窗含西嶺千秋雪,門(mén)泊東吳萬(wàn)里船”。
一、
“千秋雪門(mén)泊東吳萬(wàn)里船”這一說(shuō)法并非出自任何經(jīng)典古詩(shī),而是對(duì)杜甫《絕句》中兩句詩(shī)的誤記或拼接。原句為:
- “窗含西嶺千秋雪”
- “門(mén)泊東吳萬(wàn)里船”
這兩句詩(shī)出自唐代詩(shī)人杜甫的《絕句·兩個(gè)黃鸝鳴翠柳》,全詩(shī)如下:
> 兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
> 窗含西嶺千秋雪,門(mén)泊東吳萬(wàn)里船。
這首詩(shī)描繪了春日的生機(jī)與壯麗景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自然美景的欣賞和對(duì)遠(yuǎn)方的向往。
二、對(duì)比表格
| 錯(cuò)誤表述 | 正確詩(shī)句 | 出處 | 作者 | 內(nèi)容解析 |
| 千秋雪門(mén)泊東吳萬(wàn)里船 | 窗含西嶺千秋雪,門(mén)泊東吳萬(wàn)里船 | 《絕句·兩個(gè)黃鸝鳴翠柳》 | 杜甫 | 描繪春日景象,表達(dá)對(duì)自然與遠(yuǎn)方的感慨 |
| 誤寫(xiě)原因 | 拼接錯(cuò)誤 | —— | —— | 將“窗含西嶺千秋雪”與“門(mén)泊東吳萬(wàn)里船”組合成一句,造成誤解 |
| 原詩(shī)內(nèi)容 | 兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門(mén)泊東吳萬(wàn)里船。 | —— | —— | 展現(xiàn)春天的生機(jī)與開(kāi)闊的視野 |
三、結(jié)語(yǔ)
“千秋雪門(mén)泊東吳萬(wàn)里船”雖常見(jiàn)于網(wǎng)絡(luò)或口語(yǔ)中,但并非原始詩(shī)句。了解其正確出處有助于更好地理解杜甫詩(shī)歌的意境與藝術(shù)價(jià)值。在學(xué)習(xí)古詩(shī)詞時(shí),應(yīng)注意準(zhǔn)確引用,避免因誤記而影響對(duì)作品的理解。


